November 27, 2006

Sundogs


Minus 41 here in Whitehorse. Normal for this time of year is between minus 10 and minus 15. So much for global warming!!
Yes it is cold north of 60 in Canada, but here is a little advantage. Beautiful sundogs, bright patches of light appearing in the sky 22° to the left, right, above and below the sun. Sundogs are some kind of halo activity, light reflected from ice crystals in suspension in the atmosphere. The photos were taken from our living room window at 2PM on Friday.

Moins 41 ici a Whitehorse aujourd'hui. Normal pour ce temps de l'année est entre moins 10 et moins 15. Qui parle de réchauffement global? Oui, il fait froid au nord de 60 au Canada, mais en voici un avantage. Des "sundogs", dont les photos ont été prises vendredi a 2PM de notre fenetre du salon. Les sundogs sont des especes d'arc en ciel circulaires autour du soleil, causés par la lumière reflétée sur les cristaux de glace suspendus dans l'atmosphère.

November 06, 2006

Hallowe'en


Fall centre piece/Centre de table d'automne.

The pumkin Josianne carved.

La citrouille que Josianne a sculptée.

Parksville


Automn leaves on beach/feuilles d'automne sur la plage


Terry and I got away mid october. He had a conference in Parksville on Vancouver island, and invited me to spend the week-end with him there. We had great luck with the weather and we could enjoy some great walks on the beach.

Terry et moi sommes allés à Parksville sur l'ile de Vancouver mi-octobre. Il y avait une conférence et m'a invitée à me joindre à lui. Nous avons eu beaucoup de chance car il a fait très beau et nous avons pu faire de belles marches sur la plage.

Thanksgiving Hike in Atlin


Thanksgiving hike in Atlin with our good friends Fred and Kathy. Josianne came home on my birthday and is working as an educational assistant, in a kindergarden class, until June. She is saving money to pay back her school loans and to go back to Mexico.

Marche en montagne à Atlin pour l'action de grace avec nos bons amis Fred et Kathy Musial. Josianne est revenue vivre avec nous le jour de mon anniversaire. Elle travaille comme assistante éducatrice dans une maternelle. Elle aime bien ca. Elle doit rester jusqu'a la fin de l'année scolaire. Elle compte ramasser assez d'argent pour retourner au Mexique après avoir remboursé ses prets d'études.

Klondike Road Relay team



Not much was new in September, week-ends in Atlin working on the house, work in Whitehorse. I did participate in the Klondike Road Relay again this year, with an all women team. We did well, and here we are.

Pas grand chose de neuf en septembre. Nous passions les week-ends à Atlin, à travailler sur la maison, et le travail durant la semaine à Whitehorse. J'ai participé au Klondike Road Relay, course de 180 km entre Skagway (Alaska) et Whitehorse, avec une équipe de femmes. Nous avons bien réussi, et nous voici à l'arrivée.