August 31, 2005

August long week-end on Atlin Lake with Musials


Here they are, Terry, Sébastien, Neeltje, Loic, Irina and Josianne, zooming down Torres Channel on the way to Cathedral for the long week-end in August with our friends the Musials and my sister Claudie. Fred, Daniel and Jesse are in Musial's boat, and Kathy, Claudie and I in a chartered jetboat with all the gear. My father came along for the ride, but we couldn't talk him into staying for the week-end.

Terry, Sébastien, Neeltje, Loic, Irina et Josianne dans notre pneumatique, sur le canal Torres du lac Atlin. Nous sommes en route pour le Mont Cathedral pour le long week-end en août avec nos amis les Musials, et ma soeur Claudie. Fred, Daniel et Jesse sont dans le bateau des Musials, et Kathy Clo et moi dans le bateau jet loué avec tout le matériel de camping. Papa a fait le voyage avec nous mais est rentré a Atlin avec le capitaine. Il reviendra nous chercher dans deux jours.

August 13, 2005: Claudie, Kathy and I enjoying the comfort of the jetboat...


Claudie, Kathy et moi, dans le comfort du bateau...

August 13, 2005: Our captain leaves us at the camp (dad leaves with him)

Notre capitaine nous laisse au camp et repart avec papa.

August 13, 2005: Around the camp fire at dinner


Autour du feu au souper -2, le 13 aout (g a d: Loic, Claudie, moi, Josianne et Irina (blonde de Loïc)

August 13, 2005: Around the camp fire at dinner - 2


Autour du feu au souper. (g a d: Neeltje (la blonde de Sébastien), Fred, Saba, Daniel, Jesse et Terry.

August 13, 2005: Evening entertainment - Dene games - Loïc doing the airplane


On s'amuse en soirée avec les jeux Dene. Loïc fait l'avion...

August 14, 2005: On the trail, going up Cathedral Mountain

Sur la piste, montant Cathedral Mountain

August 14, 2005: At the refuge, after hiking up Cathedral Mountain

Au refuge, au bout de l'excursion sur le Mont Cathedral

August 14, 2005: Looking at the glacier, from the refuge on Cathedral Mountain

Vue du glacier du refuge du Mont Cathedral

August 15, 2005: Atlin, from the lake, on our return home


A notre retour à Atlin, la petite ville, vue du lac.

August 30, 2005

August 18, 2005: Every one around the table


Tout le monde reuni autour de la table, à l'arrivée de Ruth, la mère de Terry, et avant le départ de Loïc et Irina, le même jour.

(g à d, faisant le tour: Claudie, Neeltje, Josianne, Ruth, Loïc, Irina, Sébastien, Terry, moi, papa)

August 21, 2005: Terry and his mother Ruth



Terry et Ruth, sa mère